Immagine evento

Lysistrata

 

Thursday 12 Fabruary 2026, 6.00 p.m. | Sala Musica – Teatro Donizetti

Around LISISTRATA
Meeting with Lella Costa and the company

The meeting is coordinated by Maria Grazia Panigada

 

Note di regia

Capita raramente nel nostro mondo contemporaneo di poter dare tempo, continuità, insomma durata, ad un percorso. Tutto viene consumato alla velocità della luce, in un vortice produttivo, almeno in apparenza, inarrestabile.
Ecco perché questa Lisistrata rappresenta per me e per il cast e i collaboratori la preziosa occasione di proseguire un percorso, di approfondirlo, di trasformarlo nel tempo.
Dopo la felice e straordinaria esperienza dell'allestimento estivo per il Teatro Greco di Siracusa, la sfida che si poneva era riuscire a farne uno spettacolo di giro, capace di adattarsi ad ogni spazio. Cosa togliere e cosa tenere? Il Teatro Greco di Siracusa è unico al mondo: 5.000 spettatori, un anfiteatro all'aperto di rara e antica bellezza. 
Dovevo andare al cuore, alla sintesi del lavoro svolto. Nei temi e nelle forme.
Partiamo dai temi che la commedia affronta con la forza esilarante del riso e del paradosso.
Lisistrata è la commedia classica che più di ogni altra leva la sua voce contro la guerra, mostrandone il lato folle, assurdo, ridicolo (se solo non fosse tutto così dannatamente vero, nonché attuale). Aristofane lega l'esistenza stessa della guerra al mal governo. Un buon governo non fà la guerra. Punto. La metafora di un telaio dove i fili sono tutti ingarbugliati e annodati invece di essere distesi e pronti per la tessitura racchiude la visione politica di Lisistrata e denuncia l'incapacità e le gravissime responsabilità di coloro che gestiscono il potere. Ma non è tutto. Aristofane lega l'istinto naturale bellicoso dell'uomo all'istinto sessuale. L'intuizione è geniale quanto disarmante, ricorda slogan del secolo scorso: "Fate l'amore, non fate la guerra". Se non possediamo la grammatica dell'amore, se non dispieghiamo gioiosamente le forze dionisiache dei nostri impulsi sessuali, andremo sicuramente a sfogarci altrove e in quell'altrove, con ogni probabilità, albergherà la guerra. Lisistrata ci appare quasi come una figura "tragica", capace di ispirare e condurre un popolo verso la ragione e la dialettica. "Colei che scioglie gli eserciti" si arma semplicemente di buon senso, mostrando quanto siamo patetici nella nostra foga di possedere e distruggere (alcuni decisamente più di altri). 
Quanto alla forma, per me è irrinunciabile il coro. Penso che se risolvi il coro nelle tragedie e nelle commedie attiche, hai risolto lo spettacolo. Il coro è l'elemento che caratterizza e distingue quelle scritture da tutte le successive, l'irrinunciabile elemento politico. E noi, donne e uomini contemporanei, sembriamo aver smarrito quel senso di coralità che sta alla base di una società civile e soprattutto del principio democratico. Dunque, al coro non voglio e non posso rinunciare.
In Lisistrata abbiamo due semicori, uno di vecchie, l'altro di vecchi, che si detestano e che, mentre è in pieno svolgimento lo sciopero del sesso e tutte le donne sono barricate nell'acropoli, si combattono, ribadendo l'insano conflitto tra i sessi. Finchè l'intervento di Lisistrata non li porterà ad una pacificazione, ancora più significativa perchè agita passo passo sul palco.
Dunque ad accompagnarci nella storia troviamo Lisistrata, sacerdotessa della pace, e Rodippe, Stratillide, Nicodice (le tre vecchie) e Strimodoro, Filurgo e Dracete (i tre vecchi). Con Emanuele Aldrovandi abbiamo lavorato all'adattamento del testo, alternando momenti di narrazione pura a momenti dove l'azione prende il sopravvento. In assoluto rispetto del testo originale, limitandoci ad integrarlo di qualche cenno storico e partendo da una nuova premessa. 
Abbiamo immaginato che, dal giorno glorioso della presa dell'Acropoli e della pace ottenuta, Lisistrata avesse deciso e proposto di celebrare quell'impresa straordinaria e di tornare a raccontarla finchè la guerra non fosse totalmente scomparsa dal mondo. Un atto di militanza, una liturgia di pace.
Sono passati 2.500 anni.
E siamo ancora qui, circondati da guerre e da violenze di ogni genere. La voce di Lisistrata deve dunque continuare a emergere dal frastuono delle armi e di politici inetti, portando in primo piano il luminoso faro del rispetto e dell'amore tra gli uomini. 

Serena Sinigaglia

Playbill

by Aristophanes
translation Nicola Cadoni
adaptation Emanuele Aldrovandi and Serena Sinigaglia

direction Serena Sinigaglia

with Lella Costa
and with Marco Brinzi, Francesco MigliaccioStefano OrlandiPilar Perez Aspa, Giorgia Senesi, Irene Serini

set design Maria Spazzi
light design Alessandro Verazzi
costumes Gianluca Sbicca
musics Filippo Del Corno
consulting music Sandra Zoccolan
choreography Alessio Maria Romano
assistant director Arianna Sorci
assistant set designer Chiara Modolo

production INDA and Teatro Carcano

Duration being defined

Eventi correlati